Андрій Рабощук на Games Gathering 2023

Наступне відео

AirPods Max для ґеймерів — Огляд навушників Hator Phoenix Wireless

hator phoenix review v04

Андрій Рабощук на Games Gathering 2023: Про локалізацію, транслітерацію й адаптацію

Автор: PlayUA @playua

Відкриває наш цикл інтерв’ю з Games Gathering 2023 бесіда з Андрієм Рабощуком, головою перекладацької агенції UnlocTeam, про минуле, теперішнє й майбутнє українських локалізацій ігор.

Список пройдених ігор можна переглянути тут.

Над відео працювали: Олег Куліков, Віталій Тарнавський, Владислав Папідоха, Володимир Бортюк та Антон Зімін.

  • 00:00 – привітання
  • 01:35 – скільки часу знадобилося українським локалізаціям, щоб дійти до сучасного стану
  • 05:30 – локалізацію слід просити після анонсу
  • 07:54 – озвучення наразі не на часі (але, сподіваємося, буде)
  • 10:21 – скільки часу в нас ще будуть локалізації, якщо їх не підтримувати гривнею?
  • 11:44 – розробники читають соцмережі й усе бачать
  • 13:20 – Локалізація є, але її не використовують. Як це вплине на рішення видавців?
  • 15:00 – локалізації японських ігор поки малоймовірні
  • 17:25 – автоматизація допоможе українським локалізаціям чи навпаки?
  • 22:58 – яким чином Андрій пройшов понад 3000 ігор?
  • 25:45 – про доцільність адаптації іншомовних слів замість транслітерації
  • 32:38 – а як бути з “усталеною” термінологією? Чи нас чекає повна словозаміна?
  • 34:41 – “усталеної” української термінології не існує
  • 38:30 – про назви жанрів і позначки в Steam
  • 42:02 – про “мандрівну гру”
  • 43:08 – як змінилася структура перекладу українського Steam
  • 45:01 – “Не завжди те, до чого ми звикли, є правильним”
  • 46:31 – коли і як будуть змінені слова, якими ніхто не користується?
  • 49:47 – коротко про словник відеоігрової термінології
  • 51:14 – причини створення цього словника
  • 53:33 – скільки ще “д-вих війн” нас чекатиме найближчим часом?
  • 57:07 – українські локалізації помітні (і потрібні)
  • 59:33 – про появу Steam-куратора “Обережно, русняві ігри”
  • 1:01:50 – над локалізацією якої гри/серії хотів би попрацювати Андрій?
  • 1:05:50 – прощання

Інтерв’ю також доступне у форматі подкасту на платформах: iTunesAndroidGoogle PodcastsSpotifyAnchor.

Дивіться також

  • Владислава Гладкова

    Героїв Mortal Kombat 11 малювала українська художниця

  • David Brevik

    Слово творця: як було створено Diablo і що чекає серію далі?

  • Як стати 3D-художником? / Інтерв’ю з Анною Беганською (Games Gathering 2020)

    Як стати 3D-художником? / Інтерв’ю з Анною Беганською

BMAC Zelda

Сподобалася публікація? Підтримай PlayUA

На платформі Buy Me a Coffee ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Buy Me a Coffee отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!

Підтримати

Останні відео

AirPods Max для ґеймерів — Огляд навушників Hator Phoenix Wireless

hator phoenix review v04

Лише сідницями ситий не будеш. Огляд Stellar Blade

stellar blade cover

Світ дикої природи Horizon Forbidden West [Поради для виживання]

Світ дикої природи Horizon Forbidden West

Children of the Sun, Tales of Kenzera: Zau, Stellar Blade — Порадник Ґеймера: Квітень 2024

stellar blade

ЗАМІНИВ МЕНІ ПК — Огляд ноутбука Acer Predator Helios 16 (PH16-71)

Acer Predator Helios 16 (PH16-71)

Симрейсер ділиться враженнями від Forza Motorsport (Андрій Ворона)

СИМРЕЙСЕР ділиться ВРАЖЕННЯМИ від Forza Motorsport (Андрій Ворона)

4A Games запрягають у російське ярмо — #PlayNews

4A Games запрягають у російське ярмо — #PlayNews

Чому Hogwarts Legacy — погана гра про Гоґвортс?

Якою МАЛА би бути Hogwarts Legacy

Популярне